Artikel 1 - Huurperiode
1..1. Huurperiode
1..2. Datum en tijd van aanvang, tot beëindiging, van de huurperiode zoals beschreven in boekingsbevestiging
1.3 Huurprijs en betalingsvoorwaarden
1.3.1 De volledige huurprijs dient bij reservering voldaan te zijn.
1.3.2 De borgsom van 200 EU per sloep dient vóór vertrek voldaan te zijn.
Artikel 2 – Verplichtingen van de Verhuurder
2.1 De Verhuurder draagt er zorg voor dat het vaartuig in goede staat verkeert, kan dienen voor het gebruik waarvoor het bestemd is en dat het is voorzien van een voor het overeengekomen vaargebied deugdelijke veiligheidsuitrusting.
2.2 Sur Meuse voorziet u van bootafgifte & vaarinstructies over het veilig gebruik van de sloep.
Artikel 3 – Verplichtingen van de Huurder
3.1 De Huurder zal de sloep tijdens de huurperiode zorgvuldig en volgens de vaarinstructies gebruiken. Daarnaast dient de Huurder zich te houden aan de regels vermeld in dit contract. Indien dit niet gebeurd wordt dit beschouwd als nalatigigheid van de Huurder.
3.2 De Huurder wordt geacht het maximaal toegestane aantal opvarenden per sloep niet te overschrijden (6 personen maximaal).
3.3 De Huurder is verplicht de inventarislijst, welke Sur Meuse aanleverd, te controleren op aanwezigheid. Indien de zich aan boord bevindende inventaris niet overeenstemt met de inventarislijst, dan wel in geval de veiligheidsuitrusting onvolledig of ondeugdelijk is, dient de Huurder hiervan, voor afvaart, Sur Meuse in kennis te stellen.
3.4 De Huurder betaalt vóór afvaart de waarborgsom. Indien de Huurder de sloep na de verhuurdperiode schoon, tijdig en in dezelfde staat als bij vertrek retourneert, zal de borg binnen 3 werkdagen worden teruggestort. Wanneer de waarborgsom contant word voldaan zal deze meteen na de verhuurperiode contact worden teruggegeven. De Verhuurder alsook Sur Meuse zijn bij schade gerechtigd de waarborgsom te verrekenen, tenzij deze schade het gevolg is van normale slijtage of een defect dat niet te wijten is aan de Huurder.
3.4.1 De inventarislijst presenteert welke borgsom ingehouden zal worden per beschadigd/verloren artikel.
3.4.2 Indien het vaartuig later dan het afgesproken tijdstip op de overeengekomen plaats wordt overgedragen heeft de Verhuurder recht op een vermeerdering van de huursom gesteld op 100 EU per aangebroken uur per sloep.
3.5 De Huurder moet vooraf een geldig legitimatiebewijs overleggen bij het in ontvangst nemen van de boot of sloep.
3.6 De Huurder mag geen veranderingen in het vaartuig aanbrengen, mag het vaartuig niet in gebruik afstaan aan derden, verklaart op een verantwoorde manier met het vaartuig om te gaan (rekening houdende met openbare orde en netheid) en verklaart zich tijdens de huur te houden aan de geldende wet- en regelgeving.
3.6.1 Eventuele boetes opgelegd door politie, rijkswaterstaat of andere instanties zijn voor rekening van de Huurder.
3.7 De Verhuurder alsook Sur Meuse is ten allen tijden gerechtigd om het vaartuig bij vermeend misbruik per direct in te nemen zonder restitutie van het huurbedrag.
3.8 De Huurder dient binnen het toegestane vaargebied te blijven. Het vaargebied is tussen Arcen en tot vóór de sluis in Belfeld.
3.9 De kosten die direct verband houden met het gebruik van het vaartuig, zoals eventuele haven-, brug-, kade-, en/of liggelden, zijn voor rekening van de Huurder.
3.10 De Huurder moet schade van welke aard dan ook, dan wel feiten en/of omstandigheden die redelijkerwijs tot schade kunnen leiden, direct per telefoon aan de Verhuurder mededelen. Aanwijzingen van de Verhuurder dienen ten alle tijde te worden opgevolgd.
3.11 Het is de schipper ten strengste verboden voorafgaande of tijdens het gebruik van een sloep onder invloed te zijn van alcohol, drugs en andere verdovende middelen die de vaardigheid tot bediening beïnvloeden. Indien de schipper dronken of onder invloed is zal de verhuur worden geweigerd, reeds betaalde voorschotten worden dan ook niet terug gegeven.
Artikel 4 – Aansprakelijkheid
4.1 De Huurder is aansprakelijk voor schade en of verlies van het vaartuig, voor zover niet gedekt door de verzekering, ontstaan gedurende de verhuurperiode. Hieronder valt ook de schade en/of het verlies van inventaris.
4.2 De Verhuurder is niet aansprakelijk voor enige schade, letsel of verlies van eigendommen van de Huurder die voortvloeien uit het gebruik van de sloep.
Artikel 5 – Betaling, in verzuim zijn, wanprestatie
5.1 Indien de Verhuurder zijn verplichtingen uit hoofde van de huurovereenkomst niet nakomt, kan de Huurder de huurovereenkomst zonder tussenkomst van de rechter ontbinden. De Verhuurder zal dan onmiddellijk de reeds betaalde bedragen terugbetalen. Enige vorm van schadevergoeding is hierbij uitgesloten. Het bovenstaande geldt niet als door de Verhuurder een redelijk alternatief wordt geboden.
5.2. Het vroegtijdig retourneren van het vaartuig heeft geen invloed op de huursom.
Artikel 6 – Annulering, Reclameren
6.1 Verhuurder heeft het recht om tot 24 uur tot de start van het verhuur de reservering te annuleren, hier zal een kortingsbon met een gelijke waarde als de huurprijs voor worden teruggegeven. Indien de Huurder het binnen 24 uur vóór start verhuur annuleert, wordt er geen tegenprestatie geleverd door de Verhuurder.
Geschäftsbedingungen
Artikel 1 – Mietvertrag
1.1 Mietzeitraum
1.1.1 Datum und Uhrzeit des Beginns bis zum Ende des Mietzeitraums
1.2 Mietpreis und Zahlungsbedingungen
1.2.1 Der gesamte Mietpreis muss bei der Reservierung bezahlt werden.
1.2.2 Die Kaution von 200 EU pro Boot muss vor der Abfahrt bezahlt werden.
Artikel 2 – Verpflichtungen des Vermieters
2.1 Der Vermieter sorgt dafür, dass das Schiff in gutem Zustand ist, für den vorgesehenen Gebrauch geeignet ist und mit einer für das vereinbarte Fahrgebiet geeigneten Sicherheitsausrüstung ausgestattet ist.
2.2 Sur Meuse stellt Ihnen die Bootsübergabe und Fahranweisungen für den sicheren Gebrauch des Bootes zur Verfügung.
Artikel 3 – Verpflichtungen des Mieters
3.1 Der Mieter wird das Boot während des Mietzeitraums sorgfältig und gemäß den Fahranweisungen benutzen. Der Mieter muss sich außerdem an die in diesem Vertrag genannten Regeln halten. Andernfalls wird dies als Fahrlässigkeit des Mieters angesehen.
3.2 Der Mieter darf die maximale zulässige Anzahl von Insassen pro Boot nicht überschreiten (maximal 6 Personen).
3.3 Der Mieter ist verpflichtet, die von Sur Meuse bereitgestellte Inventarliste auf Vollständigkeit zu überprüfen. Wenn das an Bord befindliche Inventar nicht mit der Inventarliste übereinstimmt oder die Sicherheitsausrüstung unvollständig oder defekt ist, muss der Mieter dies vor der Abfahrt Sur Meuse melden.
3.4 Der Mieter zahlt die Kaution vor der Abfahrt. Wenn der Mieter das Boot nach der Mietperiode sauber, pünktlich und im gleichen Zustand wie bei der Abfahrt zurückgibt, wird die Kaution innerhalb von 3 Arbeitstagen zurückerstattet. Wenn die Kaution bar bezahlt wird, wird sie sofort nach der Mietperiode bar zurückgegeben. Der Vermieter sowie Sur Meuse sind berechtigt, die Kaution im Schadensfall zu verrechnen, es sei denn, der Schaden ist auf normalen Verschleiß oder einen Defekt zurückzuführen, der nicht vom Mieter verursacht wurde.
3.4.1 Die Inventarliste gibt an, welche Kaution für beschädigte/verlorene Artikel einbehalten wird.
3.4.2 Wenn das Schiff später als zum vereinbarten Zeitpunkt am vereinbarten Ort übergeben wird, hat der Vermieter Anspruch auf eine Erhöhung der Miete um 100 EU pro angebrochenen Stunde pro Boot.
3.5 Der Mieter muss beim Empfang des Bootes einen gültigen Ausweis vorlegen.
3.6 Der Mieter darf keine Änderungen am Schiff vornehmen, das Schiff nicht an Dritte überlassen, erklärt, das Schiff verantwortungsvoll zu nutzen (unter Berücksichtigung der öffentlichen Ordnung und Sauberkeit) und erklärt, sich während der Miete an die geltenden Gesetze und Vorschriften zu halten.
3.6.1 Eventuelle von der Polizei, Rijkswaterstaat oder anderen Behörden verhängte Bußgelder gehen zu Lasten des Mieters.
3.7 Der Vermieter sowie Sur Meuse sind jederzeit berechtigt, das Schiff bei Verdacht auf Missbrauch sofort zurückzunehmen, ohne Rückerstattung der Mietgebühr.
3.8 Der Mieter muss innerhalb des erlaubten Fahrgebiets bleiben. Das Fahrgebiet liegt zwischen Arcen und vor der Schleuse in Belfeld.
3.9 Die Kosten, die direkt mit der Nutzung des Schiffes verbunden sind, wie etwa Hafen-, Brücken-, Kai- und/oder Liegegebühren, gehen zu Lasten des Mieters.
3.10 Der Mieter muss Schäden jeglicher Art sowie Tatsachen und/oder Umstände, die vernünftigerweise zu Schäden führen können, unverzüglich telefonisch dem Vermieter melden. Anweisungen des Vermieters sind jederzeit zu befolgen.
3.11 Es ist dem Kapitän strengstens untersagt, vor oder während der Nutzung des Bootes unter Einfluss von Alkohol, Drogen und anderen Betäubungsmitteln zu stehen, die die Fähigkeit zur Bedienung beeinträchtigen. Wenn der Kapitän betrunken oder unter Einfluss steht, wird die Vermietung verweigert, und bereits bezahlte Vorschüsse werden nicht zurückerstattet.
Artikel 4 – Haftung
4.1 Der Mieter haftet für Schäden und/oder Verlust des Schiffes, soweit nicht durch die Versicherung gedeckt, die während der Mietzeit entstehen. Dies schließt auch Schäden und/oder Verluste des Inventars ein.
4.2 Der Vermieter haftet nicht für Schäden, Verletzungen oder Verlust von Eigentum des Mieters, die sich aus der Nutzung des Bootes ergeben.
Artikel 5 – Zahlung, Verzug, Vertragsverletzung
5.1 Wenn der Vermieter seinen Verpflichtungen aus dem Mietvertrag nicht nachkommt, kann der Mieter den Mietvertrag ohne gerichtliche Intervention kündigen. Der Vermieter wird dann unverzüglich die bereits gezahlten Beträge zurückzahlen. Jede Form von Schadenersatz ist ausgeschlossen. Das Obige gilt nicht, wenn der Vermieter eine angemessene Alternative bietet.
5.2 Die vorzeitige Rückgabe des Schiffes hat keinen Einfluss auf die Mietgebühr.
Artikel 6 – Stornierung, Beschwerden
6.1 Der Vermieter hat das Recht, die Reservierung bis zu 24 Stunden vor Mietbeginn zu stornieren. Hierfür wird ein Rabattgutschein im gleichen Wert wie der Mietpreis ausgestellt. Wenn der Mieter innerhalb von 24 Stunden vor Mietbeginn storniert, wird vom Vermieter keine Gegenleistung erbracht.
Durch die Unterzeichnung dieses Mietvertrages bestätigen der Vermieter und der Mieter, dass sie die Bedingungen dieses Vertrages gelesen, verstanden und akzeptiert haben.
Terms and Conditions
Article 1 – Rental Agreement
1.1. Rental - Open Boat for a maximum of 6 people,
1.2 Rental Period
1.2.1 Start and end date and time of the rental period - as defined in booking reservation
1.3 Rental Price and Payment Terms
1.3.1 The full rental price must be paid upon reservation.
1.3.2 The deposit of 200 EU per boat must be paid before departure.
Article 2 – Obligations of the Lessor
2.1 The Lessor ensures that the vessel is in good condition, suitable for the intended use, and equipped with adequate safety equipment for the agreed navigational area.
2.2 Sur Meuse provides the boat handover & navigation instructions for the safe use of the boat.
Article 3 – Obligations of the Lessee
3.1 The Lessee will use the boat carefully and according to the navigation instructions during the rental period. Additionally, the Lessee must adhere to the rules specified in this contract. Failure to do so will be considered negligence on the part of the Lessee.
3.2 The Lessee is expected not to exceed the maximum allowed number of occupants per boat (maximum 6 people).
3.3 The Lessee is required to check the inventory list provided by Sur Meuse for completeness. If the inventory on board does not match the inventory list, or if the safety equipment is incomplete or defective, the Lessee must notify Sur Meuse before departure.
3.4 The Lessee pays the deposit before departure. If the Lessee returns the boat clean, on time, and in the same condition as upon departure, the deposit will be refunded within 3 working days. If the deposit is paid in cash, it will be returned immediately after the rental period. The Lessor and Sur Meuse are entitled to withhold the deposit in case of damage, unless the damage is due to normal wear and tear or a defect not caused by the Lessee.
3.4.1 The inventory list specifies the amount of deposit to be withheld per damaged/lost item.
3.4.2 If the vessel is returned later than the agreed time at the agreed place, the Lessor has the right to an additional rental fee of 100 EU per hour per boat.
3.5 The Lessee must present a valid identification prior to receiving the boat.
3.6 The Lessee may not make any changes to the vessel, may not transfer the use of the vessel to third parties, declares to handle the vessel responsibly (considering public order and cleanliness), and declares to comply with applicable laws and regulations during the rental.
3.6.1 Any fines imposed by the police, Rijkswaterstaat, or other authorities are the responsibility of the Lessee.
3.7 The Lessor and Sur Meuse are entitled to immediately take back the vessel in case of suspected misuse without refunding the rental fee.
3.8 The Lessee must stay within the permitted navigational area. The navigational area is between Arcen and before the lock in Belfeld.
3.9 Costs directly related to the use of the vessel, such as any port, bridge, quay, and/or mooring fees, are the responsibility of the Lessee.
3.10 The Lessee must immediately report any damage of any kind, as well as facts and/or circumstances that could reasonably lead to damage, to the Lessor by phone. Instructions from the Lessor must always be followed.
3.11 The captain is strictly prohibited from being under the influence of alcohol, drugs, or other intoxicants that impair their ability to operate the boat prior to or during use. If the captain is drunk or under the influence, the rental will be refused, and any prepaid deposits will not be refunded.
Article 4 – Liability
4.1 The Lessee is liable for any damage and/or loss of the vessel, not covered by insurance, that occurs during the rental period. This includes damage and/or loss of inventory.
4.2 The Lessor is not liable for any damage, injury, or loss of the Lessee's property resulting from the use of the boat.
Article 5 – Payment, Default, Breach of Contract
5.1 If the Lessor fails to fulfill their obligations under the rental agreement, the Lessee may terminate the rental agreement without court intervention. The Lessor will then immediately refund any amounts paid. Any form of compensation is excluded. The above does not apply if the Lessor provides a reasonable alternative.
5.2 Returning the vessel early has no effect on the rental fee.
Article 6 – Cancellation, Complaints
6.1 The Lessor has the right to cancel the reservation up to 24 hours before the rental starts, providing a discount voucher of equal value to the rental price. If the Lessee cancels within 24 hours before the rental starts, no compensation will be provided by the Lessor.